Univesité Rennes 2
Contributeur > Aline Gohard-Radenkovic

Aline Gohard-Radenkovic, Professeure au Domaine  du plurilinguisme et de la didactique des langues étrangères, Université de Fribourg, Suisse, a suivi une formation en sociologie du langage et des apprentissages pour son Doctorat en Didactologie des langues et cultures étrangères, sous la direction de Louis Porcher, obtenu en 1995 à Paris III : «Compétences culturelles de l’enseignant et de ses publics apprenant la langue à des fins universitaires et / ou professionnelles». Elle a soutenu en 2006 son Habilitation à diriger des recherches en Sciences de la communication, », sous la direction d’Yves Winkin, ENS-Lyon II: «La relation à l’altérité en situation de mobilité dans une perspective anthropologique de la communication »

Ses recherches portent sur les dimensions sociales et (inter)culturelles de la communication, sur les représentations, enjeux et discours des acteurs sociaux dans des contextes plurilingues et pluriculturels, selon une approche qualitative et  dans une perspective socio-anthropologique. Elle compte des publications sur les politiques linguistiques, les politiques migratoires, les stratégies sociolangagières des individus et des groupes en situation de mobilité professionnelle, migratoire ou académique, et les différents processus en jeu dans toute communication. Elle a également analysé les lieux-vecteurs de catégorisations et de (re)définitions de soi versus de l’autre (ex. manuels, littérature, médias, programmes d’échanges, etc.). Dès 1999, elle est directrice de la collection «Transversales», plurilingue et pluridisciplinaire, chez Peter Lang à Bern.

Depuis 1999, elle fait partie du Séminaire doctoral et post-doctoral « Frontières culturelles et diffusion des langues », devenu en 2005 PLIDAM, dirigé par la Professeure Geneviève Zarate à Paris III -Inalco. En 2010, à partir de ce réseau,  elle a co-fondé  avec  l’Inalco, Paris, la Soas, Londres, l’Université de Macerata, Italie et l’Université d’Ausgbourg, Allemagne, le « Séminaire international doctoral et post-doctoral  – Groupe fribourg ». Ses collaborateursTrices et doctorantEs participent depuis 1999 régulièrement aux séminaires, journées d’études, colloques et projets de recherche organisés dans le cadre de ses réseaux.

Elle a pris part, en tant que coordinatrice à un projet de recherche de 2000 à 2003, dans le cadre du Conseil de l’Europe au CELV de Graz, qui a donné lieu à une publication, coordonnée par G. Zarate, avec D. Lussier et H. Penz : Médiation culturelle et didactique des langues / Cultural Mediation in Language Learning and Teaching (2003; 2004).

Elle a participé de 2004 à 2007 à un projet de recherche international à des fins éditoriales, Le Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme, édité par G. Zarate, D. Lévy et C. Kramsch. L’ouvrage, dans lequel elle a coordonné avec E. Murphy-Lejeune le Chapitre 3 : « Mobilité et parcours », paru en 2008 puis en anglais en 2011, Chapter 3 : « Mobilities and Itineraries », in Handbook of Multilingualism and Multiculturalism », aux Editions des Archives contemporaines à Paris.

Depuis 2008, elle a co-développé plusieurs projets avec des équipes de recherche internationales (notamment françaises et canadiennes) dans le cadre de la mobilité-migration, de l’immersion et de l’intégration par la langue.

Site internet
http://lettres.unifr.ch/fr/langues-litteratures/plurilinguisme-et-didactique-des-langues-etrangeres/team/gohard.html